В настоящее время завершается празднование Нового года в Китае, который по местным традициям наступил 19 февраля и отмечался карнавалами по всей стране традиционные 3 недели.

В отличие от нашего, сугубо календарного празднования, китайский новый год сохранил древние традиции и несет в себе особый смысл.

Для китайцев наступление нового года это не просто отсчитывание еще одной вехи в жизни, а время благодарения за успех прошлого года и обращение к Богу с просьбой об успехах в новом году.

china 1

По восточным традициям новый год нужно встречать только у себя дома, разрешается пойти в гости только к очень уважаемым родственникам, например, в семью мужа или жены. В доме должно быть чисто и все вещи должны быть на своих местах. А долги следует отдать перед наступлением праздничных дней.

Празднуется новый год с необычайной пестротой и разгулом, но несмотря на все буйство, напиваться и переедать считается крайне плохим тоном даже не в самых элитных семьях. В новогоднюю ночь нужно одеть новую одежду, а в течение всего новогоднего фестиваля недопустимо использовать бранные слова или любые другие, несущие плохие эмоции.

Традиционным цветом нового года является красный, так как он означает солнце, тепло, радость, счастье и защищает от злых духов и недугов. Красный цвет присутствует везде — это и китайский красный дракон, и китайские бумажные фонарики, и сувениры, и традиционные праздничные наряды. Из фруктов символов нового года является мандарин — символ богатства и достатка.

china3

Несмотря на всю радостность этого события, китайский новый год в этот раз является особенным. Все дело в том, что год овцы(козы) считается в Китае крайне неблагоприятным для начинания новых дел, и особенно для рождения детей. Именно поэтому в январе, накануне нового года, в Китае наблюдался просто таки «бэби-бум»: все родильные дома были переполнены -роженицы всеми способами старались родить ребенка до начала нового года, так как по поверьям, ребенок, рожденный в год овцы(козы) обречен нести крест неудачника всю свою жизнь.

A golden statue of a goat

В год овцы, по китайской традиции, стоит не гнаться за новой наживой или положением в обществе, а закрепить и преумножить уже имеющееся. Считается, что все новые начинания в этом году обречены на провал. Это вызвало и второй, уже финансовый бум в предновогодние дни — в январе, по данным местных статистических служб, было заключено больше контрактов и договоров, чем за последние 4 месяца вместе взятых.